Второй уровень. Власть и любовь - Страница 69


К оглавлению

69

— И на нем нет ни одного горга? — уточнил майор.

— Трудный вопрос, — уклончиво ответила Ускер. — Я уже говорила, что не контролирую эти земли. Иметь боеспособную армию мне запрещено.

— Масштабные сооружения на Тхакене строились по стандартным проектам? — спросил Хейвил.

— Да, — не чувствуя подвоха, — сказала королева.

— Тогда не откажите в любезности, — произнес маркиз, — пришлите нам трех проводников. Искать барона без опытных специалистов дело безнадежное.

— Хорошо, — после паузы вымолвила Ускер. — Они прибудут на ваш корабль через два часа.

Как только связь прервалась, и экран голографа погас, Октавия повернулась к офицеру. В ее глазах пылали искры гнева. Беседа с мерзкой, уродливой тварью не доставила Торнвил удовольствия.

— Она лжет, — громко заявила графиня. — Нагло, откровенно лжет.

— Ну и что, — майор спокойно пожал плечами. — Мы добились главного: выяснили, где спрятался Мейган. Теперь ему от возмездия не уйти. Рассчитывать на помощь насекомых было глупо.

— Сил у нас хватит? — проговорила женщина. — Сколько человек в экипаже «Криданса»?

— Около двухсот, — сказал Хейвил. — Плюс личная охрана барона.

— А чем мы обладаем? — настойчиво продолжала Октавия.

— Три роты десантников, и взвод наемников, — отчеканил маркиз.

— Негусто, — заметила правительница.

— Задача сложная, — согласился офицер. — Под городами торгов разветвленная сеть тоннелей. Большая часть из них обвалилась за пятьсот лет, но кое-что сохранилось. Поэтому я и потребовал проводников.

— Не слишком ли вы доверяете тварям? — спросила Торнвил. — Они могу заманить солдат в западню.

— Вряд ли, — усмехнулся майор. — Тогда мы обвиним в случившемся королеву и применим жесткие санкции.

— Разумно, — вымолвила графиня, садясь в кресло. — Значит, вы не сомневаетесь в успехе?

— Нет, — произнес Хейвил. — Единственная проблема — кланы, не подвластные Ускер. Если это правда, у штурмовиков могут возникнуть трудности. Но они справятся, обязательно справятся.

— Что ж, приступайте к высадке, — сказала Октавия. — Бойцов Энгерона поставьте в первые ряды.

— Мы будем использовать их в качестве щита, — мгновенно отреагировал майор.

Женщина довольно улыбнулась. Офицер понимал ее с полуслова. Вскоре на «Альзоне» прозвучал надрывный, тревожный сигнал. В десантных блоках началась суматоха. Бойцы торопливо надевали снаряжение, защитные шлемы, проверяли подсумки и оружие.

Через десять минут колонны солдат двинулись к шлюзовому отсеку. Пилоты были уже в ботах. На всякий случаи Хейвил приказал стартовать двенадцати флайерам. Штурмовикам может понадобиться огневая поддержка.

ГЛАВА 8
ПОДЗЕМЕЛЬЯ ТОРГОВ

Наемники абсолютно не представляли, что происходит за пределами сектора. Новый наблюдатель даже не удосужился познакомиться с бойцами. Разумеется, он не вводил их в курс событий. Либо не считал нужным, либо это запретила делать графиня.

Полет длился недолго. По вибрации корпуса солдаты догадались, что судно вышло из гиперпространства. Эскадра Торнвил достигла системы Китара. Предстояло вторжение на Эдан. Однако через несколько часов «Альзон» вновь начал разгон. Наемники ничего не понимали. Впрочем, гадать и спорить было бессмысленно. У сирианской правительницы свои планы. Лучше довериться судьбе.

Минуло еще четыре дня. Корабль резко снизил скорость. Неужели графиня возвращается на Алан? Чудеса, да и только. Бойцы обрадовались, расслабились, и тут же последовала расплата. Их подняли по тревоге сразу после обеда. Металлические двери тотчас открылись. Нокли получил соответствующие распоряжения, построил взвод, тщательно осмотрел подчиненных и приказал идти за ним. На лице сержанта не дрогнул ни один мускул.

Возле шлюзового отсека солдатам выдали оружие. Наемники погрузились в ближайший бот. В двух других машинах размещались десантники сирианской армии. На тренировку это не похоже. Операция реальная. Третье отделение Парсона, как обычно, сидело у самого люка. Через пару минут машины стартовали. Бойцы взволнованно прильнули к иллюминаторам.

— Проклятье! — вырвалось у Клертона. — Узнаю звезду. Абралис. Мы летим на Тхакен.

— А что здесь делать? — недоуменно проговорил Элинвил. — Мертвая, лишенная растительности планета.

— Книжек начитался, — язвительно заметил Эрик. — На Тхакене живут и люди, и горги.

— Не вижу связи с бароном Мейганом, — не унимался Марзен. — Его резиденция на Эдане.

— Но зато тут легче спрятаться в случае поражения, — возразил Клертон. — Похоже, флот китарского владыки не сумел оказать достойного сопротивления захватчикам. И если честно, я не удивлен.

Андрей не слушал товарищей. Прислонившись спиной к борту, юноша в очередной раз прокручивал в мозгу ту проклятую сцену во дворце. Он поднимает карабин и сильно бьет девочку прикладом по голове. Зачем Волков это сделал? Хотел облегчить бедняжке страдания? Какая глупость.

Да, Андрей не узнал юную графиню, но разве это оправдание? В кого землянин превратился за два года? В хладнокровного, беспощадного убийцу? Неужели желание жить стоит подобных мук совести? На допросе офицеры службы безопасности настойчиво интересовались судьбой Ланы. Юноша хорошо помнил наставления Нокли. Ложь во спасение.

Он заявил, что не сталкивался с девочкой в здании. Волков действовал в паре с Клертоном, и им поверили. Обмануть сирианцев было несложно, а вот как снять камень с души? Ведь Андрей мог вытащить несчастную графиню из охваченного огнем строения. Лана стала бы заложницей, и возможно Октавия Торнвил простила бы наемников.

69