Второй уровень. Власть и любовь - Страница 30


К оглавлению

30

— Господин Флитч, к нам идут два тяжелых крейсера, — доложил дежурный.

— Покажи, — мгновенно отреагировал командир «Странника». — Обычно перекупщиков так не встречают.

Через несколько секунд все сомнения рассеялись. Ял отчетливо видел силуэты судов. Его подчиненный не ошибся. Тяжелые крейсера брали корабль в клещи. Стоит им дать залп, и «Странник» превратится в груду обломков. Флитч невольно посмотрел на Виллабрука. Молодой человек невозмутим.

— На связи «Альзон», — выкрикнул парень лет двадцати.

— «Альзон»? — удивленно произнес Ял. — Это же флагман звездного флота графства. Включайте!

На экране появился высокий смуглокожий майор. После некоторой паузы офицер сказал:

— Господа, вы вторглись в запретную зону. Есть три варианта. Первый, судно немедленно меняет курс, и мы расцениваем это как досадное недоразумение. Второй, вы говорите код и беспрепятственно двигаетесь дальше. И третий, экипаж пренебрегает предупреждением, и я отдаю приказ открыть огонь.

Флитч растерянно повернулся к Чену. Он сейчас здесь командует. Виллабрук вступил на мостик, оперся ладонями на поручни, взглянул на Хейвила. Нет, майор не блефует. В глазах читается холодная бесстрастность.

— Власть и любовь, — четко, без интонаций вымолвил молодой человек.

Офицер достал из кармана кителя конверт, аккуратно оторвал его край. Прочитав написанный на листе текст, Хейвил произнес:

— Путь свободен, господа. Я искренне рад, что данный инцидент не закончился стрельбой.

Чен облегченно вздохнул. Похищенный из апартаментов Октавии блокнот помог мятежникам. Женщина допустила непростительную оплошность. Предпринимая чрезвычайные меры предосторожности, она не подумала об оставленном отпечатке на следующем листке.

Упустить такой шанс заговорщики не могли. Бредли долго не соглашался на кражу, но двести тысяч сириев перевесили его страх и сомнения. Как хорошо, что в окружении графини столько алчных, беспринципных мерзавцев.

«Странник» преодолел заслон и направился к Алану. Командир судна ничего не понимал. Откуда Виллабруку известен секретный код? Что связывает заказчика с Торнвил? Сплошные загадки. Между тем, дежурный сообщил о еще двух тяжелых крейсерах, барражирующих над поверхностью Западного океана.

— Летите к ним, — распорядился Чен. — Внизу есть остров. Займите позицию между кораблями. Высота минимальная.

— Это рискованно, — возразил Ял. — Притяжение планеты очень велико. Корректировка орбиты — дело сложное.

— После высадки солдат подниметесь выше, — сказал посредник. — Выполняйте!

Примерно через полчаса «Странник» достиг цели. Флитч внимательно смотрел на обзорный экран. Очертания острова показались ему знакомыми. Аланец упорно напрягал память.

В конце концов, усилия Яла увенчались успехом. Мелькнувшая в мозгу мысль привела командира судна в шоковое состояние. Теперь все встало на свои места. Флагманский крейсер может охранять только одного человека — Октавию.

— Это же Велия, — испуганно прошептал Флитч. — Личный курорт графини. И она…

Виллабрук решительно шагнул к аланцу. Ствол бластера уткнулся в спину Яла.

— Открыть шлюзовые ворота! — жестко произнес заказчик. — Десантные боты на старт!

— Вы сошли с ума, — вымолвил Флитч. — Нас ведь не пощадят. Крейсерам хватит и бортовых орудий.

— Будем, надеяться на лучшее, — зловеще усмехнулся Чен. — Хотите жить, командуйте!

Аланцу ничего не оставалось, как подчиниться. Рука Виллабрука не дрогнет. Он наверняка нажмет на спусковой крючок оружия. Парень не привык отступать. Утерев пот со лба, Ял продублировал приказ посредника. Летальные аппараты, совершив крутой вираж, устремились к острову.

Торнвил неторопливо двигалась к посадочной площадке. Как и следовало ожидать, «Странник» благополучно прошел проверку. Представитель Мейгана назвал Хейвилу пароль. Самого барона офицер не видел. Что неудивительно. Урис продолжает играть роль, сохраняя инкогнито. Его план с кораблем перекупщиков блестяще осуществился. Да, Мейган серьезный противник. В хитрости правителю Китара не откажешь.

Октавию сопровождали все восемь крензеров. Огромные, грозные мутанты должны произвести впечатление на барона. Чуть впереди идет полковник Паквил. Сотрудники службы безопасности контролируют периметр дворцового комплекса. Агенты стоят на дорожках, на лестнице, возле зданий. Их тут человек пятьдесят, не меньше. В подчинении у полковника много женщин.

Впрочем, они ни в чем не уступают мужчинам. Без прохождения специального экзамена попасть в секретное ведомство невозможно.

Сириус только-только начал клонится к горизонту. До спасительной вечерней прохлады часа три. Один из телохранителей держит над графиней зонт, защищающий ее от палящих лучей светила. Тем не менее, по лицу Торнвил текут капли пота. Они смывают нанесенный на кожу макияж, и это невероятно раздражает Октавию. Днем на Велии ужасная, невыносимая жара.

Идеальный вариант встретить барона во дворце. Мощные кондиционеры создают в помещениях благоприятный климат. К сожалению, подобное изменение правил неприемлемо. Урис не примет извинений и расценит поступок графини, как неуважение. Вот и приходится страдать. Торнвил не может позволить себе разрушить с таким трудом налаженный контакт. Договор должен быть сегодня подписан.

Между тем, «Альзон» продолжал сближаться с группой китарских кораблей. Что-то в поведении Мейгана настораживало майора. Задумка с судном работорговцев действительно недурна. Пронырливые репортеры наверняка ни о чем не догадаются. Но почему тогда тяжелый крейсер идет прежним курсом? Ведь корабль барона уже достиг цели. Тут явная нестыковка. Несмотря на запрет Октавии, Хейвил решил проверить чужаков.

30