Второй уровень. Власть и любовь - Страница 25


К оглавлению

25

— Похоже, драка предстоит нешуточная, — проговорил Клертон. — Нас экипировали по полной программе.

— Что, верно, то верно, — согласился Кавенсон. — На Корзан мы брали только ящики с патронами.

— Интересно, кто теперь затеял войну? Снова Видог? — задумчиво сказал Стенвил.

— Какая разница, — откликнулся Брик. — Судя по спешке, мерзавец очень хочет свести с врагом счеты.

— И мы ему поможем, — с горечью произнес Лайн. — С таким арсеналом можно уничтожить целый город.

— Без боя противник не сдастся, — возразил окрианец. — Наемников обычно бросают в самое пекло.

— У неприятеля, наверное, много техники, — вымолвил Марзен. — Танки, бронетранспортеры…

— С чего ты взял? — удивленно спросил Эрик, поворачиваясь к товарищу.

— А зачем еще нужны гранатометы? — ответил Элинвил. — Чтобы бороться…

— Болван, — язвительно вставил Блекпул. — Взгляни на маркировку. Заряды предназначены для разрушения объектов. Здания, мосты, подземные сооружения. Мы будем штурмовать укрепления.

— Ален прав, — проговорил Волков. — Все указывает на то, что это точечная акция. Видимо, диверсия. Малая группа, огромное количество взрывчатки, характерная торопливость.

— С подобных операций редко кто возвращается — заметил Стенвил. — Эвакуация солдат с чужой планеты сопряжена с трудностями. Проще их ликвидировать и, тем самым, замести следы.

— Ты в своем репертуаре, — покачал головой Эрик. — Умеешь успокоить…

— Прекратить болтовню! — рявкнул Нокли. — Командирам отделений проверить людей.

Вскоре колонна наемников покинула сектор и направилась к центральным воротам. Охрана лагеря внимательно наблюдала за бойцами. Мятежей на базе, к счастью, пока не было, но терять бдительность нельзя ни на секунду. Солдаты отлично подготовлены и вооружены. Они способны доставить массу хлопот сотрудникам Стафа Энгерона.

На посадочной площадке неподалеку от административных строений стояли два транспортных бота. Возле машин нервно прохаживался темноволосый молодой человек в дорогом костюме. Владелец компании и майор Лейрон о чем-то беседовали в стороне.

Наемники замерли у летательных аппаратов. Незнакомец придирчиво рассматривал товар. За этих бойцов Чен заплатил гигантскую сумму. Если клиенту какой-то солдат не понравится, он вправе его заменить. Стаф и Грег, выдержав паузу, зашагали к представителю барона Мейгана.

— Это отличные воины, — произнес Энгерон. — Опытные, безжалостные, исполнительные.

— Не сомневаюсь, — сказал Виллабрук. — Вид у них угрожающий. Главное, чтобы наемники выполнили поставленную задачу.

— Если она реальна, то проблем не возникнет, — проговорил Лейрон.

— Вы до сих пор не представили мне наблюдателя, — не отреагировав на реплику майора, вымолвил Чен.

— Капитан Мешан подойдет через пять минут, — ответил владелец фирмы. — Время еще есть.

Китарец демонстративно посмотрел на часы. Стаф иронично усмехнулся, но промолчал. Игра, опять игра. Глупый мальчишка решил тягаться со старым хитрым хищником. Что ж, пусть попробует. Таких наглых, самоуверенных юнцов тасконец на своем веку встречал немало. Они думают, что умнее всех. Обычно судьба за это сурово карает. Их конец плачевен. Вершины достигают единицы, остальные погибают на опасном, тернистом пути.

Ожидание длилось недолго. Мешан подошел в точно указанный срок. Высокий, худощавый капитан вытянулся в струну перед Энгероном.

— Грузите солдат, — небрежно махнул рукой Виллабрук.

Крепко сжимая кейс с пультом управления, офицер двинулся к бойцам. Короткая команда и наемники устремились к ботам. Изображая рвение, сержанты подгоняли подчиненных грубой бранью.

— Мешан — надежный человек? — понизив голос, спросил Чен. — В трудный момент не подведет?

— Не волнуйтесь, — произнес Стаф. — Все наблюдатели проходят тщательную проверку. Они прекрасно подготовлены психологически. Капитан выполнит любой ваш приказ. Я подчеркиваю — любой.

— Благодарю за оказанную услугу, — сказал китарец, удовлетворенный ответом владельца компании.

Мужчины попрощались, и Виллабрук направился к ближайшей машине. Грег Лейрон не спускал глаз с Чена. Что-то в незнакомце настораживало. Парень чересчур напорист. Посредники ведут себя принципиально иначе. Тут явная нестыковка.

Впрочем, обмануть Энгерона необычайно сложно. Стаф никогда не согласится на рискованную авантюру. Да и схема обычная. На летательных аппаратах ни одного опознавательного знака. Значит, Виллабрук нанял для перевозки солдат корабль перекупщиков. Идеальный вариант для проведения секретной операции. Командир судна тоже наверняка ничего не знает. За большие деньги люди способны на безрассудные поступки.

Ни владелец фирмы, ни майор не видели, как с противоположной стороны площадки к ботам устремились два сотрудника базы. Через мгновение они исчезли в машинах. Люки плавно закрылись, и летательные аппараты, оторвавшись от поверхности, начали быстро набирать высоту.

Наемники сидели в ужасной тесноте. Значительную часть салона занимала металлическая клетка. На людей сразу нахлынули неприятные воспоминания. Каждый из них когда-то побывал внутри нее. Издевательства, побои, унижение. Конвоиры перекупщиков с рабами не церемонились. Сейчас у бойцов другой статус. Однако принципиально ничего не изменилось. Солдаты по-прежнему бесправны и лишены свободы. Невольник всегда остается невольником.

Боты влетели в шлюзовой отсек корабля и опустились на пол. На выравнивание давления и закачку воздуха потребовалось около трех минут. Система явно устаревшая. Из машин наемники выходили в колонну по одному. По периметру зала расположилась охрана судна. В глазах людей тревога, пальцы судорожно сжимают оружие. Скрыть страх они не в силах.

25